NokiMo
timothy
timothy

fanbox


お久し振りです!

とても久しぶりの投稿となってしまいました…!今月からFANBOXの記事更新を再開させていただきます、よろしくお願いいたします。


数年前からpixivリクエストやSkebを募集を開始し、ありがたいことに沢山のリクエストをいただき精一杯描かせていただいてきたのですが、今年は特にキャパシティーオーバーの状態となってしまい…自分の力不足故です。締切超過も多くなってしまい反省するばかりです。

今は一旦リクエストの募集を休止し、描きたかったものをあれこれ思い出しながら描く期間と定めて準備をしている最中です。イラストは勿論、新作の長めのまんがも発表できれば…と考えています。



(ここからはほんとうに雑談です)


今年はライブアライブ30周年!!でたくさんの企画が発表されていてすごくわくわくです。できる限り多くのものに参加したい…!

上のイラストは書店コラボキャンペーンの日勝くんとオブライトの新規ドットイラストに大興奮して描いたものです。本当に、本当にありがとうございます…最高です大好きです…

日勝くんは読んだ知識をすぐにでも実践しようとしているような、オブライトは得た知識をふむふむと自分の中にじっくり落とし込んでいるようなポーズなのが本当に素敵で素敵で…


30周年大感謝祭 蒲田編のチケットは既に購入しており参加予定です。気づけばあと10日で開催!?屋内イベントではありますが暑さ対策等しつつ楽しみます!




It's been a long time since my last post...! Starting this month, I will resume updating my FANBOX articles, so please look forward to it.


A few years ago, I started accepting pixiv requests and Skeb requests, and thankfully, I have received many requests and have been drawing to the best of my ability, but this year in particular I have been over capacity... and it is due to my own lack of ability. I have missed many deadlines and I am only reflecting on this.

For now, I have decided to take a break from accepting requests and use this time to remember and draw all the things I have wanted to draw, and I am in the process of preparing. I am hoping to publish not only illustrations, but also a new, longer manga.


This year is the 30th anniversary of Live A Live!! A lot of projects have been announced and I'm really excited. I want to participate in as many as I can.

The illustration above was drawn in excitement at the new pixel art of Masaru-kun and O'Bright for the bookstore collaboration campaign. Thank you so much...it's the best, I love it...

Masaru-kun's pose is like he's about to put what he's learned into practice right away, and O'Bright's pose is like he's carefully incorporating the knowledge he's gained into himself, which is really wonderful...


I've already purchased tickets for the 30th Anniversary Thanksgiving Festival Kamata Edition and plan to attend. Before I knew it, it will be held in 10 days! ? It's an indoor event, but I'll enjoy it while taking measures against the heat!


(Translated by Google)

お久し振りです! お久し振りです!

Comments

嬉しいお言葉ありがとうございます!定期更新…とはなかなかいかないのですが、自分なりのペースで色々と更新していきたいですー。

ティモシー(Timothy)

お久しぶりです。更新楽しみにしてますのでマイペースでがんばってくださいね!

tac629


Related Creators