NokiMo
gmlucas
gmlucas

fanbox


[Dead Fight] Deep Throating on Fainting Ingrid after Being Beaten to a pulp! Normal Edition

※My English is limited, so there is a possibility of discomfort.

[Dead Fight] Deep Throating on Fainting Ingrid after Being Beaten to a pulp! Normal Edition [Dead Fight] Deep Throating on Fainting Ingrid after Being Beaten to a pulp! Normal Edition [Dead Fight] Deep Throating on Fainting Ingrid after Being Beaten to a pulp! Normal Edition [Dead Fight] Deep Throating on Fainting Ingrid after Being Beaten to a pulp! Normal Edition [Dead Fight] Deep Throating on Fainting Ingrid after Being Beaten to a pulp! Normal Edition [Dead Fight] Deep Throating on Fainting Ingrid after Being Beaten to a pulp! Normal Edition [Dead Fight] Deep Throating on Fainting Ingrid after Being Beaten to a pulp! Normal Edition

Comments

I'll draw it eventually👍

Thank you!^^

I love this! It is very well done. The mixed wrestling oral sex theme is very appealing.

Will you make a continuation of this? It would be nice if he humilated her further? Fucking her in the ring after the blowjob. That or since he won, he forces her to have sex with him after the match in his room.

Lalami

Sorry for being difficult. I don't know any Japanese. I just wanted to help.

Lalami

I will try my best to express myself naturally💦.

Ah no.. not "I'll make you up!" it should be: "I'll mess you up!" "make" means "to do" to mess up somebody up basically means to give that person lesser value. It comes from the term "to mess up" which means to fail and something in a bad way. However when used in speech the direct translation is not really correct. Instead the meaning is something like: "I'll fuck you up" But ironically while "I'll fuck you up" has no sexual meaning, the term "I'll mess you up" actually do. In this context it means both to "fuck somebody so hard that they will never be the same (see aheago face) but it also means that you will make that person "fucked up"... in other words, you will make that person into something bad... which can mean everything from the sexual meaning to any number of guro/ryona results. Well, it is American slang and is hard to describe. Sorry. Hope this helps you a little.

Lalami

The work has been updated!. I was allowed to refer to! thank you!

Hot!

Dachs

"I'll make a mess of you" I think a more natural way of saying that would be: "I'll mess you up!" "drink up" would sound more natural if it read as: "drink it!" "you're miserable, Ingrid" Is the guy making fun of that she looks pathetic/defeated? Or is he saying that it looks like she is sad? If it means pathetic then the line might sound better if it was read as: "hahaha you're pathetic Ingrid!" or ""hahaha you look pathetic Ingrid!" if it is him commenting on her being sad then maybe something like: "hahahaha you look like' you're gonna cry Ingrid!" That said, if it is just meant as a stinging insult... then something like: "hahahaha you look like a whore Ingrid." or "hahahahaha you look good with a dick in your mouth Ingrid"

Lalami


Related Creators