Немного меняю приоритеты.
Added 2017-12-15 22:09:52 +0000 UTC
Я хочу, чтобы английская версия патча вышла одновременно с русской, чтобы англоязычные игроки не играли в google версию. Поэтому, я сейчас откладываю технические вопросы, и перехожу к диалогам, и всем что с ними связано. Мне надо все диалоги привести в финальный вид, и передать переводчику, а для этого должны быть готовы все сцены и диалоги в CK. Помимо новых диалогов, много старых, так как когда я вставлял реплики, они зачастую не сильно подходили, и мне пришлось многие переписывать. Сейчас, моя цель, как можно скорее доделать патч, поэтому новые реплики и тд, я уже не буду добавлять, это отнимает слишком много времени. Самое трудоемкое что мне осталось, это расширение для эльфа, мне нужно сделать структуру диалогов с ним, и сцены чтобы я мог закончить тексты. Я постараюсь все сделать в черновую, не акцентируя свое внимание на деталях. Когда тексты будут готовы, я отдам их переводчику, а сам уже буду заниматься уже всякими техническими вопросами, шлифовкой и тд. Думаю, это самый оптимальный вариант.
Буду сообщать по мере продвижении.
Спасибо за вашу поддержку.
Comments
Спасибо, догма. удачи!
GeraltOfRivia
2017-12-15 23:08:53 +0000 UTCПереводчик тот же что переводил версию 0.8 (Aluminium), я с ним уже переговорил. По большей части это будет зависеть от него, но я буду очень стараться к бета-тесту подготовить английскую версию.
Dogma
2017-12-15 23:00:25 +0000 UTCпри развертывании бета-версии, будет ли она на английском и русском языках? у вас уже есть переводчик? мои наилучшие пожелания.
GeraltOfRivia
2017-12-15 22:53:24 +0000 UTC