NokiMo
Hevn
Hevn

fanbox


關於中文版的扭曲命運

我还想谈谈中文翻译的问题。我曾宣布要开始把《扭曲的命运》的章节翻译成中文,但现在暂时搁置了,我会解释原因。 要翻译'扭曲的命运'的人向我要的钱太多了,一章要花 250-300 美元。我理解你的沮丧,但我为《性感老师》工作的翻译每章的报酬是 100 美元,而我从 Pixiv Fanbox 获得的收入不超过 150 美元。 因此,目前我们打算先完成《性感老师》的翻译,然后再继续翻译《扭曲的命运》。希望大家理解我的选择。 ---------------------------------------------------------------------------------------------- I'd also like to tell you about the Chinese translation. I had announced the resumption of the "Twisted Fate" chapters in Chinese, but it's on hold for now, and I'll explain why. The people who were going to work on "Twisted Fate" were asking me for too much money, as each chapter would have cost me between 250-300 dollars. At the moment, I can't afford to spend that much money, I understand your frustration, but my translator working on "Sexy Teacher" is paid $100 per chapter, and my income from Pixiv Fanbox doesn't exceed $150. So for now, we'll finish the translation of Sexy Teacher, and then we'll resume the translation of Twisted Fate. I hope you understand my decision.

關於中文版的扭曲命運

Related Creators