ご支援いただきありがとうございます!
ビャクダンです!
Thank you for your support!
今回は、現在執筆中の次回作の採用キャラと没キャラのあれこれをまとめました!のんびり眺めてもらえましたら幸いです👍
This time, I've compiled various details about the characters selected and those cut from my next work, currently in progress! I hope you'll take your time browsing through it.
----
■採用案 Proposed Plan■
『生徒は人にて非ず 』
[Students are not human beings.]
___________
【概要】
赴任先の村で行われた祭りで、気が付いたら自分の生徒とまぐわっていた!
----
【Overview】
At the festival held in the village where I was assigned, I suddenly ended up having sex with one of the students!
___________
【あらすじ】
小さな田舎村にある学校に赴任した教師である主人公。
それを窓から見守る一人の女性…
時は過ぎ半年たったある日、学級委員でもあり自分のクラスの生徒でもある〇子には、赴任したての頃から陰ながら支えてもらっていた。
とてもかわいいく、可憐で将来がすごく楽しみと担任ながら考えていた。
村には年一で大きなお祭りがあるらしく、一緒に行くことに。
祭り当日、宴会の席では村の住人から酒を勧められ、気前よく飲んでいくうちに主人公は寝てしまう…
----
【Synopsis】
The protagonist is a teacher newly assigned to a school in a small rural village.
A woman watches him from her window...
Half a year passes. One day, 〇ko—both the class representative and a student in his class—reveals she's been quietly supporting him since his arrival.
He finds her incredibly cute and lovely, thinking as her homeroom teacher how much he looks forward to her future.
The village apparently holds a large annual festival, and they decide to attend together.
On the day of the festival, at the banquet, the villagers offered him sake. As he drank generously, the protagonist eventually fell asleep...
___________
【コメント】
やっぱり大きい女の子がいるだけで戦闘力が5億倍上がる気がします。背徳シチュ万歳🙌
----
【Comment】
Having a big girl around just makes me feel like my combat power skyrockets 500 million times. Hail the forbidden situations! 🙌
----
■没案 Rejected proposal■
『神と情』
[God and base desires]
___________
【概要】
○○家が代々守ってきた神様の世話係である長女が、禁忌を犯し神に犯され堕ちていく
----
【Synopsis】
The eldest daughter, who has served as the caretaker of the deity protected by the ○○ family for generations, breaks a taboo, is violated by the god, and falls into ruin.
___________
【表現したいポイント】
・神(見た目大男)に対し、畏怖から情がわき最終的には愛情になり堕ちていく様子(快楽堕ち)
・見た目に反して、神によるやさしくもねちっこいセックスによるギャップ
----
【Key Points to Express】
・The protagonist's descent into lustful devotion toward a god (appearing as a giant man), driven by awe that evolves into affection (pleasure-induced fall)
・The stark contrast between the god's imposing appearance and the tender yet persistent nature of his lovemaking
・The contrast between his appearance and the gentle yet persistent sex he provides.
___________
【あらすじ】
○○家は代々、村のために神を敬い世話をし、繁栄をもたらしていた。
地下にいるその神を世話するのは長女の役割であり、誇りであるとお母様はいつも言うが、昔から長女はその神を怖がっていた。なぜならその姿はとても神には見えない奇怪な声を発する大男だからである。
しかしこれも村のためと思い、今日も暗い地下へ向かう。地下にたどり着くと壁に面布がかかっており、それをつける長女。そう、神の世話をする際1つだけ犯してはならない禁忌行為がある。
それは、神の世話をするときは必ず模様の入った布(面布)を付けなければならない。神の前で面布をとってはならないというものである。長女は長くそれを守り続けていた。いつも通りに世話をしていたが、伸びた髪が邪魔でかき上げた際、誤って面布が取れてしまう…。暗がりの中、布をみつけ手に取るとそこには神の足が見える…
----
【Synopsis】
For generations, the ○○ family had revered and tended to the god for the village's prosperity.
Mother always said caring for this god dwelling underground was the eldest daughter's role and her pride, but the daughter had always feared the god. For its form was that of a giant man who uttered strange, ungodly sounds.
Yet, thinking of the village's sake, she heads toward the dark underground once more today. Upon reaching the underground chamber, a face cloth hangs on the wall, which the eldest daughter puts on. Yes, there is one absolute taboo when tending to the god.
It is that when caring for the god, one must always wear a patterned cloth (the face cloth). One must never remove the face cloth in the god's presence. The eldest daughter had long upheld this rule. She tended to the deity as usual, but her long hair got in the way. When she brushed it back, the face cloth slipped off by accident... In the dim light, she found the cloth and picked it up. There, she saw the deity's feet...
___________
【コメント】
意思疎通が難しそうな人外が生殖行為でやさしさを感じるっていいっすよね~…人外万歳🙌
----
【Comment】
It's so nice when non-human beings who seem hard to communicate with feel tenderness through reproductive acts, huh... Long live non-humans! 🙌
----
ここまでご覧くださり誠にありがとうございます!
それではまた!
Thank you so much for reading this far!
See you again!
翻訳:DeepL