Необъятный океан С2 серия 8
Added 2025-08-28 13:29:33 +0000 UTCComments
25:48 пацан выбрал платину
Aizazun
2025-08-28 20:09:06 +0000 UTC18:16 Ты блять даже не представляешь насколько)))))))))))))))
Aizazun
2025-08-28 20:01:09 +0000 UTCА и да дримкаст хуета ебаная до сих пор жду когда перейдем на другую озвучку On Wave к примеру
Aizazun
2025-08-28 19:02:52 +0000 UTCБосудзима может читаться как уродливая/удорливое или что-то в этом роде
Aizazun
2025-08-28 19:00:08 +0000 UTCНу а вот Сакурако в качестве пары для Иори подошла бы лучше всех.
Top4ik
2025-08-28 18:51:59 +0000 UTCМм-да, озвучка то еще говно) Перевод уходит от оригинала на 180 градусов, а то и на все 540)
Top4ik
2025-08-28 18:25:06 +0000 UTCUPD: Досмотрел серию, реакция топ, аниме топ, но перевод как уже не сдержался и всё таки написал ранее конечно да. Тут не то что только а-ля шутки пыталсиь адаптировать/переделать, тут и смысл переварачивают местами, я в сабах не глянул всё, лишь сравнил самые спорные моменты, вот ещё момент с "фембойчиком" после дайвинга, там в разговоре Busujima сказала "Неужели в меня влюбился" а не "Сам на фембойчика запал", так что да, пиздец конечно, зачем, не понятно)
Hataorix
2025-08-28 15:04:18 +0000 UTCНе знаток, спросил у ии, краткий ответ таков: "автор использует это как комедийный элемент: В японском разговорном языке слово ブス (busu) — это грубое обзывательство: «уродка, страшная девушка»." - В 1:20 вместо "Как на тебя не посмотри а лицо на сраку точно не похоже" в англ сабах - "Who in their right mind would call ugly?"
Hataorix
2025-08-28 14:27:48 +0000 UTCВообще новые анимки/сериалы в дабе не смотрю, полный пиздец с отсебятиной. Конкретно в Grand Blue в англ сабах и ру сабах от кранчей вообще нет ничего что было в озвучке, что в этой серии, что в прошлых сериях про Бузову, Шамана и т.д.
Hataorix
2025-08-28 14:15:51 +0000 UTCИ да, возможно смысл этого имени как раз такой, но сука, звучит просто по ублюдски
Володимир Ярославов
2025-08-28 14:12:40 +0000 UTCСук, я не смотрел эту серию, и решил смотреть этот сезон тупо с тобой, и я вообще не гребу накой они так перевели, в манге он к ней обращался просто Бусидзима и все, это просто очередная отсебятина, и честно, я люблю дрим каст, но только прям в низко сортных произведениях, ибо там они спасают своей отсебятинай, а тут портят весь вайб и юмор, так что мой совет такой, лучше найди версию с субтитрами, но это уже очевидно имхо А так, спасибо за реакцию
Володимир Ярославов
2025-08-28 14:10:11 +0000 UTC