NokiMo
MikhailSkr
MikhailSkr

boosty


Ремус РиксКот. Глава 89: Переговоры. Часть вторая.

РиксКот_Глава_89__Переговоры._Часть_вторая..docx
РиксКот_Глава_89__Переговоры._Часть_вторая..fb2
— Какая уж тут смелость? Если Вы о моей железобетонной уверенности прозвучавшей в заявленном, где утверждаю, что способен расправиться практически с любым вампиром, то здесь никакого завышенного и не подкреплённого самомнения нет и в помине. Уже имею единичный опыт сражения с кровососущей тварью. И из того, что позднее удалось о ней узнать, вампир, доставшийся мне в оппоненты, был наречён камарильей патриархом. Пусть ранг этот был аккредитирован относительно недавно. Всего сорок лет минуло со дня, когда иерархи из Совета Крови признали побеждённого мною монстра патриархом. Но опять же это нисколечко не умоляет силу поверженного врага. А по поводу кажущейся Вам моей избыточной откровенности, которой решили попенять, то стимул к этому буквально на поверхности, ибо до очевидного прозрачный. Поскольку мы отнюдь не посторонние друг другу люди, не считаю нужным быть излишне скромным и скрытным. Всё-таки мы сейчас собрались вместе, чтобы обсудить возможный временный союз. И если мы придем к договоренности, нам предстоит совместная спецоперация против общего врага. Согласитесь, при таком раскладе утаивать свой личный боевой потенциал было бы минимум нечестным поступком и вместе с тем крайне безалаберным. Не зная о возможностях друг друга ни о каком доверии на поле брани быть не может.
Моё объяснение получилось затянутым, зато искренним и развернутым. Правда кое-какой нюанс я не обнародовал вслух. Но это и так было ясно, ведь читалось между строк. В своей честности ещё тем руководствовался, что совершенно не переживал о рисках ухода информации куда-то на сторону. Тут сразу из-за трёх факторов волнение отсутствовало.
Во-первых, Коннор не производил впечатление чрезмерного говорливого болтуна треплющего языком где ни попадя. Прибавим к этому Роуз, являющуюся неотъемлемой частью рода РиксКот, и степень доверия с некой неопределенной величины подрывалась до заоблачных высот. Ну не станет же любящий дед подвергать опасности семью любимой внучки?
Во-вторых, при нависшей угрозе со стороны Хранителя Запада, мелочно беспокоиться о вероятных проблемах, что могли бы мне доставить разумные статусом пониже. На фоне остроухового полукровки всё прочее не котируется.
В третьих, глава клана Маклауд уже имел ограниченное представление о некоторых гранях моего могущества. Поэтому, даже ввиду своего бессознательно-покровительского отношения по причине моего юного возраста, Коннор не мог себе позволить не брать в расчёт мои достижения. Тяжеловато позабыть, что я магистр боя новгородской гильдии, прошедший аттестацию у архимага вызвавшегося самолично проэкзаменовать претендента. Далее я в гордом одиночестве повязал демонопоклонника приличного ранга из секты Черного Козла, раскрыв тайную ячейку культистов пустивших корни в Хогвартсе. Чуть погодя устранил архонта стихи Льда. И на засыпку, относительно недавно с минимальной помощью Дамблдора уничтожил астральную сущность из категории хронических тварей, тем самым полностью избавив человечество от всех штаммов вируса драконьей оспы. Послужной список выходил до абсурдного героический и на зависть превалирующему большинству одарённых. Мало кто хотя бы по одному из упомянутых пунктов в рамках значимости и трудновыполнимости способен со мной потягаться в актуальных реалиях.
— Принимается. – Озвученные мною доводы подействовали на Коннора отрезвляюще. Стряхнул с себя пелену подспудной снисходительности. – Допускаю, что в состоянии расправиться с единичной целью. Но битва с отрядом в двадцать древних особей отнюдь не тоже самое, что с одиночкой сражаться. Каким бы ты физически ловким и одарённым магически не был, но справиться с таким огромным количеством носферату у тебя вряд ли получится. Причём даже с нашей поддержкой, меня и Хуана, шансы на благоприятный исход околонулевые.
— Так-с... Стоп. Пока повремените с расспросами о моих планах и о том, как я собираюсь решать проблему Камарильи. Давайте сначала определимся с Вашей позицией. Чтоб наш дальнейший разговор пошёл за конкретику и стал более конструктивным, хочу понять, Вы со мной или до сих пор мучаетесь в сомнениях. Лишь в случаи заключения союза согласен делиться с Вами деталями уже оформившегося в черне сценария предстоящей акции по ликвидации вампиров.
Повисла недолгая пауза и тут неожиданно слово взял Хуан.
— Я в деле!
Категоричный ответ и совсем чуть-чуть осоловевший взгляд, но он ни коим образом не препятствовал поверить в непреклонность сказанного. Решение было взвешенным и принято не под влиянием алкоголя. Эмпатическое же касание псионическим щупом ауры Хуана преподнесло крайне любопытное наблюдение. Регистрировал очень странное состояние чувственной сферы и вместе с ней разума обследуемой сигнатуру. Как один из примеров в складчину оно было очень сильно схоже с психологическим настроем человека согласившегося добровольно взойти на жертвенный алтарь. Также нечто подобное можно диагностировать у камикадзе или же у смертельно больных уставших от нестерпимых мук и давших разрешение на эвтаназию.
— Ты неисправим. – Расстроенно и с грустью молвил Коннор, с неодобрением и явным осуждением посматривая на друга. – Меня, к слову, тоже включай в список «добровольцев». Насколько бы не выглядела предлагаемая тобой авантюра безумной, выбора у меня всё равно нет. Обязан вызваться и принять в ней участие. Мой далёкий предок поклялся истребить всех кровососов и клятву он дал не персональную, а от всего клана. С тех самых пор все представителя клана Маклауд, стоит им только разузнать о точном местонахождении вампиров, как они вынуждены отправиться в истребительный рейд.
Последнее шотландец произнёс обращаясь уже ко мне.
— Тогда прошу ознакомиться с контрактами. Форма вполне стандартная. Классическая кондотта для разовых миссий в составе сборного подразделения созданного под конкретную задачу. Как поставите свои подписи, сразу же примусь вводить в курс абсолютно всех подробностей по предстоящему нам общему делу.
Перед каждым из магистров появляется лист пергамент и те без промедления подхватив свои экземпляры приступили с вдумчивой проницательностью изучать содержимое текста. Проверка не отняла много времени и уже через несколько минут магистры были готовы внимать.
— Итак, господа, раз с формальностями покончено, то я начну доклад о том, что уже проделано и что ещё только предстоит нам совершить, дабы операция увенчалась успехом. Прошу всех подойти к окну и взглянуть во двор.
Дважды повторять просьбу мне не пришлось.
— И? Что мы должны здесь увидеть? Обычный лес.....
Хуан, чья физиономия являлась идентичной копией лауреата премии «Оскар» из моего прошлого мира, скучающим взором оглядел панораму и не найдя в ней для себя ничего интересного в очередной раз приложился к кубку с медовухой. Но стоило рядышком оказаться Коннору, как я дезактивировал иллюзию и теперь зрителю открылась настоящая картинка происходящего снаружи.
— Madre mía!
Небывалое и едва ли не еретическое кощунство совершил испанец. Изумление постигшее кабальеро оказалось настолько сокрушительным, что он умудрился пролить на пол спиртное.
— Это кто?
У Коннора нервная система оказалась на порядок устойчивый. С научным интересом следя за двигающимися с умопомрачительной скоростью фигурами он, по всей видимости, безуспешно пытался идентифицировать существ демонстрирующих свои удивительные физические кондиции.
После прохождения магической обработки повлиявшей на генокод, которая привнёсла в ДНК моих подопечных хромосомы альвов, и вступления моих вассалов в симбиотическую связь с источником Иггдрасиля, распознать в здоровяках лесных троллей стало практически невозможной задачкой. Цвет кожи с грязно-зеленного, между бурым и травянистым сместился ближе к человеческому, как будто обычный загар при совсем незначительном и слабо различимом присутствии зеленоватого оттенка. Общие пропорции более облагорожены и не столь сильно отличимы от людских, оттого не бросаются в глаза. Из далека достаточно легко ошибиться и принять исполинов за обычных людей. Пропали дутые животы, на смену коим пришёл атлетичный пресс с кубиками, верхние конечности укоротились, а форма черепа и архитектура челюстного аппарата обрела менее диковатый вид. Сейчас они уже не представителей здешней фауны, привычной местным волшебникам, напоминают, а скорее результат смешения кровей дреноровских орков и азеротовских троллей из вселенной Варкрафта.
— Подданные главы рода РиксКот...
Вместо меня на вопрос своего оторопевшего деда, силящегося хотя бы внешне оставаться невозмутимым, ответила внучка. Естественно с хвастливой ноткой и космологической гордостью пронзающей галактику.
— Подтверждаю. Вся разумная живность обитающая на просторах феода, перед заселением на постой в домен, принесла мне клятву верности. Причём и за себя лично, и за своих потомков.
Чуток приоткрываюсь, но о видовой принадлежности гвардейцев речь не завожу. В нашем общем деле их происхождение роли не играет.
— Поразительно.... И сколько их у тебя на службе?
Спросил испанец усердно что-то прикидывая в уме. Даже намёка на хмельную истому и расхлябанность не осталось. Теперь магистр излучал собранную сосредоточенность, а шестерёнки в его голове войдя в режим форсажа в бешеном темпе завертелись набирая обороты. И тут удивляться было нечему. Вполне нормально, что он так резво вытравил из себя алкогольную хмарь. Открывшееся зрелище похлеще самого передового алка-зельтцера снимало симптомы опьянения. Сотня упакованных в броню гвардейцев разделившихся на две равноценные группы и отрабатывающих на плацу схему боестолкновения в прямом контакте с неприятелем выглядела очень впечатляюще. Череда нескончаемых звуков от соударений при встрече стали со сталью складывающихся в звонкую какофонию смертельного боя, поверх неё накладывался свист рассекаемых массивными тушами пышущих невероятной физической мощью воздушных потоков и вдобавок к этому весь остальной антураж состоящий из не участвующих в показательной тренировке генерировали весьма пугающую атмосферу. Отягчающим фактором выступали огромные пауки венчающие крыши хозяйственных построек, казарм да прочих корпусов и зданий расположенных на территории военгородка, в нагрузку к ним парочка смирно развалившихся на подстриженной травке лютоволков в доспехах из кожи василиска с металлическими наклёпками, и заключительным доводом шло несколько звеньев гранианцев парящих в небе.
— Достаточное. Уверяю, на кодлу тварей обретающихся в поместье Фламеля моих красавцев точно хватит.
Разумеется информацию об истинном положение вещей и подробном раскладе состоявшемся на текущий момент в рядах вооруженных сил рода РиксКот я разглашать не стал. Операция по истреблению отдельно взятой группы вампиров, на которую подписались магистры, и количественный состав армейских подразделений в моём подчинении по большому счёту никак не связаны. К устранению кровососущей погани привлекать больше парочки рот не буду, ибо нерационально. Двухсот гвардейцев должно хватить с лихвой. Причём беру сразу с запасом. При таком числе они без чьей-либо помощи способны самостоятельно расправиться с двадцаткой высших вампиров. По два слаженных отряда из пяти рыл на одного монстра получалось. Уж при таком-то явном перевесе да прочими средствами усиления, что выделил от щедрот, гвардейцы обязаны не вспотев разобраться с указанными целями. Буст из батареи высших эликсиров поднимет физические и энергетические характеристики бойцов до чудовищных величин. Впрочем даже при столь очевидном преимуществе, в резерве, на случай непредвиденного, ещё столько же троллей будет ожидать сигнала к десантированию. Мало ли какая сейчас обстановка в манора Фламеля? За декаду ситуация могла кардинально перемениться и к носферату вполне могло прибыть подкрепление. К тому же нельзя списывать со счетов систему безопасности самого объекта, который нам предстоит брать штурмом. Николас крайне непростой противник. Тем более на собственной территории, где он за века своего проживания успел понакрутить всякого. Более того, обязан помнить о его увлечении химерологией. Так что помимо известных противников, самого квазиархимага и стаи нечисти, я практически не сомневался в том, что придётся прорываться сквозь полчища разнообразных кадавров полностью иммунных к магическому урону и шибко стойких к механическим повреждениям. Боевых химер для этих целей и выводят – чтоб создавать проблемы недружественным волшебникам. Поэтому не обольщаюсь и загодя держу в уме высокую вероятность серьезного сопротивления.
— Приму на веру. Пусть с большим трудом, но допускаю, что твои головорезы сумеют составить достойную конкуренцию патриархам. – Будучи до сих пор в растерянности Коннора кидало из крайности в крайность. Будто одолжение мне делал, когда о моих гвардейцах в снисходительном ключе помянул. – Однако это не снимает вопроса о средствах уничтожения вампиров. Древних носферату обычными железками не пронять. За редким исключением данная нечисть даже на качественно зачарованную сталь и большинство высшей маги не реагирует. Физический урон им не нанести. Всё равно что против дождя сражаться с палкой в руке. А чары, проклятья или же стихийные заклинания им нипочём, если это, конечно, не что-то целевое и специфическое да из области ужасно энергоёмкого.
— Это тебе на оценку.
Достав из инвентаря «выставочный» образец протягиваю Коннору один из экземпляров клинков, что создавались специально для противодействия вампирам.
— Ну что, годное оружие?
После короткой паузы интересуюсь у горца, когда он наконец оторвался от меча, прекратив рассматривать и ощупывать оный.
— Откуда он у тебя?
Ну вот... Опять какая-то фигня творится. С чего бы вдруг он так резко насторожился?
— Сам создал. А что?
Отвечаю без задних мыслей, поскольку не видел причин делать из этого великую тайну. Сокрытие данного факта всё равно не представлялось возможным. Ибо совсем скоро он сам до всего допрёт, когда обнаружит, что у моих гвардейцев повально аналогичное оружие. Соответственно, сделать закономерный вывод будет не сложно. Очевидно ведь, что мечи серийной модели.
— Шутишь?
Ещё немного и у шотландца глаза наружу полезут. Дошло до того, что у него начали слегка подрагивать руки, а ладонь, которой держал клинок, из-за сильного волнения изрядно вспотела.
— Нет. Абсолютно честен. Только я не пойму отчего такая бурная реакция? – Возникший интерес с недоумением были неподдельными.
Нет, я, конечно, подозревал о причинах очередного эмоционального раздрая собеседника, но, опять-таки, всей полноты когнитивного диссонанса Коннора охватить не выходило. Ну да, поделка получилась на загляденье. Весьма приличного качества и с претенциозной функциональной частью. Но с моей точки зрения это оружие не было чем-то столь невероятным, чтоб из-за него одновременно и в ступор впадать, и быть чересчур возбуждённым.
— Ты видимо совсем не осознаёшь ситуации сложившейся на рынке артефактов. Это шедевр! И он бесценен. – Перехватив двойным хватом здоровенную шпалу и пустив в неё немного волшебной силы, Коннор тем самым активировал ключевую опцию зачарования, отчего режущая кромка вспыхнула мягким и чистейшим белоснежным сиянием, которому почти невозможно противостоять мистериями «тёмных» и «злых» направленностей. Любой барьер питаемый аспектом, что отнесён человеческой цивилизацией в категорию негативных, будет пробит им с невероятной лёгкостью.
Кабальеро не сводил глаз с «полуторника». В кавычках же меч упомянут потому, что бастардом он только в руках у троллей мог называться. Для обычного человека со среднестатистическим ростом и нормальной длиной конечностей меч претендовал на звание полноценного двуручника. Всё-таки сто тридцать пять сантиметров длиной.
— Позволишь? – Попросил Хуан у друга, требовательно протянув руку к уникальному образцу смертоносного оружия созданного персонально под корректную задачу – истребление кровососущей погани.
Не обращая внимания на восторженного идальго дорвавшегося до увлекательного развлечения, глава клана Маклауд со смурным и предельно серьёзным выражением лица принялся за наставления.
— Ремус, выслушай меня внимательно и обязательно прими к сведению информацию, которую сейчас открою. У тебя выдающийся талант артефактора-оружейника. Прежде мне ещё не доводилось сталкиваться с кем-либо, кто хотя бы приблизительно был сравним с тобой в этой непростой дисциплине. Ты редкостный уникум! Вот только если кому-то станет об этом известно, ты незамедлительно окажешься в существенной опасности. На тебя начнётся полномасштабная охота.
Походу я действительно простофиля и не вижу дальше собственного носа. Бесспорно, я достаточно хорош в артефакторике, но чтобы раздувать из-за этого такую проблему?
— Не переживай. Я не из тех, кто на каждом углу демонстрирует свои навыки. Погоня за признанием, ради чьей-либо похвалы, не про меня. Не вхожу в круг любителей покрасоваться. Можешь мне поверить, мировой славы не ищу и тайны рода РиксКот храню под надёжной охраной.
— Ты уж постарайся. – Чуть ли не с мольбой в голосе произнёс старожил шотландских гор, попутно и ненароком скользнув мимолётно глазами по внучке. Его побудительный мотив, подтолкнувший предупредить о нависшей угрозе, очевиден. Стань я целью сильных мира сего и Роуз подвергнется опасности. Отсюда и беспокойство.
— Эххх.... – Вырвавшееся вместо со вздохом у Рамиреса явное сожаление можно было не только в интонации различить и услышать, но кажется даже разглядеть в воздухе. Оно буквально клубилось вокруг взгрустнувшего бедолаги. Кабальеро настолько сильно понравилась магическая начинка клинка, что тот с сердечным надрывом отложил меч в сторонку, аккуратно разместив оружие на краешке столешницы. Поступок дался мужику с ощутимым трудом и душевной болью. Отметив скорбь идальго в своих размышлениях прихожу к решению совместить приятное с полезным.
— Дон Рамирес, ответите любезностью на любезность?
— Если это в моих силах и не нанесёт урона чести, то без проблем.
— Хочу изучить вашу эспаду.
— Попробуйте. Но вряд ли из этого что-то выйдет. Оружие родовое. И сразу предупреждаю, брать в руки или касаться не рекомендую. Помимо встроенных чар Одной Руки и кровной привязки меч несёт проклятье.
Вытянув эспаду из ножен Хуан осторожно уложил свой клинок плашмя на расчищенное от посуды место на столе.
Строго придерживаясь техники безопасности и с придирчивой неукоснительностью соблюдая инструкцию по обращению с опасными исследовательскими образцами, у которых установлена аномальная сигнатура энергетических флуктуаций, продавливаю сопротивление оказываемое мистическим излучением артефакта и при помощи псионических векторов, в простонародье телекинезом, заставляю объект взмыть в воздух и занять вертикальное положение. Следом невербальный каст диагностического плетения из арсенала сидов по выявлению магической компоненты и поверх него зачитываю мантру на санскрите. В довершении трансформирую органы зрения и мои глаза наливаются жёлтым свечением, тогда как зрачки вытягиваются, превращаясь в змеиные.
В разум хлынул умеренный ручеёк любопытных данных. Прогоняю поступаемую информацию через вычислительный ресурс и по итогу получаю подробную и развернутую опись всего мистического функционала эспады. Туда же, в копилку выясненного, химический состав, телеметрия и даже некоторые отголоски прошлого, которые применённые сканирующие конструкции вытащили из астрального среза бытия. Последнее удалось раздобыть при помощи синергии взора Ёрмунгада и содействии кольца Норн. По какому-то наитию, инстинктивно подцепил ниточку ведущую в архив мироздания, откуда смог почерпнуть парочку любопытных фактиков касающихся истории происхождения эспады.
— Н-да... Уважаю. Твои предки заслуживают восхищения. Чрезвычайно отчаянные и до безобразия храбрые были волшебники. За что им честь и хвала.
— Это само собой разумеющееся и никем не оспаривается. Рамиресы труса никогда не праздновали. Однако не пояснишь, о чём именно разговор?
— Ты в курсе, откуда у вас этот меч?
— К сожалению, нет. – Печаль и тоска охватили Хуана. – На момент моего появления на свет, наш род уже находился в опале. Практически вся волшебная знать Испании на нас ополчилась. Семьи лишился, когда мне всего восемь лет было. Поэтому не получил должного семейного образования. Враги не пожалели никого и только мне удалось избежать смерти.
— Соболезную твоей утрате.
— Не за чем. Во-первых, то дело давно минувших дней. Во-вторых, они уже отомщены. Справедливая кара настигла всех мерзавцев.
Кровожадный оскал прорезал рот кабальеро.
— Не сомневаюсь. По-другому и быть не могло. Рамиресы обид не прощают. – Почтительно киваю, отдавая дань памяти почившим предкам Хуана, которые на протяжении многих веков держали в страхе весь Иберийский полуостров. – С твоего позволения я продолжу с того, на чём прервался? Возражений нет?
— Конечно. – Кабальеро был порядком польщён. Всегда приятно видеть от кого-то искреннее преклонение перед деяниями твоих предков.
— Возвращаясь к вашей фамильной шпаге, то её создателем является Шакр. Архимаг демонологии родом из древнего Шумера и нынче обосновавшийся в Эфиопии. В одиннадцатом веке твой прапрадед Гильермо, будучи ещё только наследником, презрев всякие риски и не побоявшись опасностей отправился в Африку. И чтоб вы понимали степень отваги с отмороженностью Гильермо, в ту пору на чёрном континенте по-настоящему чернейшая жуть творилась. Это сейчас там более-менее устаканилось, в те же годы белому человеку там делать было нечего. Тем более одарённому. Мигом определят в рабы. И это в лучшем случае. Скорее всего просто на ингредиенты распотрошат или же жертвой на алтарь бросят. Целью же приключенческой эскапады твоего предка выступало жгучее желание приобрести эксклюзивное оружие достойное стать родовым. Всего пути, проделанного сорвиголовой, рассмотреть не удалось, но кое-что всё-таки разглядел. Если вкратце и сразу к финалу, то он добрался до конечного пункта назначения, где добившись аудиенции у Шакра, сумел договориться с ним, сделав у архимага заказ на создание уникального оружие. К слову, сделку эту он оплатил сосудом, в котором был запечатан весьма неслабый джин. Перед отправкой в путешествие стащил кувшин из родовой сокровищницы. Теперь переходим к самому оружию. Железо, пущенное на производство стали и из которой в последующем выковали ваш клинок, отнюдь непростое. В междуречье и остальном Ближнем Востоке его называют кровавым. Впрочем не думаю, что для тебя это новость. – И получив подтверждающий кивок продолжаю свою просветительную лекцию. – Касаемо же зачарования и якобы привязанного к мечу неснимаего проклятья поражающего врага, то здесь ты глубоко ошибаешься. Это не проклятье. Шакр вписал в метрическую структуру своего изделия ритуальную формацию призыва. Активатором срабатывания служит контакт крови жертвы с металлической поверхностью шпаги. Стоит эспаде обагриться чьей-то кровью, как запускается мистерия призыва и та часть клинка, что соприкасается с алой жидкостью, превращается в червоточину – пробой, ведущий в демоническое измерение, откуда в наш мир рвётся орда вечно голодных паразитических организмов жадных до жизненной энергии.
— Надо же. Но почему тогда я не чувствую от шпаги потусторонних эманаций?
Восприятие у Роуз, конечно, ни в чём не уступает стандартному у фэйри-перевёртышей нашего вида, но из-за отсутствия богатого жизненного опыта и соответствующей практики, она ещё не научилась в должной мере оперировать имеющимися ресурсами. Инструментал присутствует, но нет навыка обращения с ним. То есть чутье в наличии, но набранной статической базы ноль целых хрен десятых. Попросту не понимает, на чём конкретно необходимо заострять внимание своих сенсорных энергетических органов.
— Со временем само придёт. – Не утешение, а ничем не запятнанная констатация. Придёт срок и она в полной мере овладеет своими природными способностями.
— Это всё чудесно, но зачем тебе было изучать меч Хуана? Только ли из академического интереса или есть какая-то другая причина?
Коннору всё неймётся. Ему до седин прошлого и не относящегося к вампиром сейчас не было никакого дела. Мыслями уже в сражении с носферату.
— Конечно есть. Собираюсь преподнести Хуану маленький подарок. Создать точную физическую копию его эспады, но с противовампирским зачарованием. Ибо его фамильный меч против носферату полностью бесполезен.

Comments

<div ><div><span class="text">Спасибо за главу!!! </span></div></div>

Сергей Рязанцев

<div ><div><span class="text">Raider56, исправил</span></div></div>

MikhailSkr

<div ><div><span class="text">В закрепе файлы с предыдущей главы</span></div>

Raider56


Related Creators