NokiMo
Yaboyrocklee
Yaboyrocklee

patreon


one Piece dub vs sub

I thought dub was the obvious choice and preferred for this……but i already know there isnt freedom of choice for the reactor lol.

i think whatever language the actots are speaking is the one to pick and my understanding is they act and emote with english 

Irony of watching One Piece. So I’ll listen to feedback

one Piece dub vs sub

Comments

the act of recording a voice over...is called vocal dubbing.

Mochi

THIS

Mochi

idk who needs to know this...but dub doesn't mean english voiceover...it just means whatever language is voiced over the original language. so...if the original language isn't your spoken language and you want to understand the show but still hear the original language? watch subs. if you want to hear your language over the foreign language, watch the dubs. if the show is already in your language and you are hard of hearing or deaf...put on captions....this has been my Ted talk

Mochi

i would usually say sub, and I still prefer sub for this too, but If you watched this in dub I wouldn't complain because that's the original voice for this live action.

Random Guy

I hope I avoid this thing entirely. Already seen people dropping reactions for it. Too cringe for me but hope you enjoy it.

L.C.

Original language for sure

Aziz Razak

In my opinion, dubbing anime can be done well, and I am only opposed it to it because I am a purist and also you can't replace ara ara voice, that's just genetics. For live action, it's purely because it feels wrong to see the voices not matching the lips and having no depth (like you hear everyone in perfect stereo).

S

Lmao. Smh

Rock Lee

I got confused because I thought by 'dub', you meant you prefer the Japanese version haha I always go with original voice actors - never like dub on anything tbh. So, English for sure :)

Velaris

Kollie is low key correct. Something similar was in cyberpunk.

Rock Lee

How would JP be obviously better?

Kollie123

Tell that to the people saying it’s going to be better in Japanese lol. Some people legit just sound like that “thing: Japanese thing:” meme

Kollie123

The hate for dubbing is not about it being English over Japanese, it's about dubbing over the original actors. It's not even that egregious in anime, when the VAs are competent. You really really don't want to watch a dubbed live action, just looks wrong.

S

i believe everyone knows that but thats how people talk. it basically slang at his point, the English is referred to as dub by online culture I interact with and my own social circles

Rock Lee

Do anime watchers not understand it’s not a dub when it’s made in English? That’s just called acting….

Kollie123

There is one semi-big spoiler (depending on who you ask) that reveals details about a certain marine. If you care about that kind of spoiler a lot, then you'd want to avoid it. If not, then go for it.

Joshnyu

Can someone tell me if I can watch this show if I'm only on episode like 260 of the anime? I doubt they adapted that far right?

ECCENTRiC

But all reviews have been positive?

Daniel Peedah

English considering the original language of the show is English

ANIMEMUSE

Dub!

KPK

when it comes to me i always choose english first and then watch it later again in subbed only if i can keep up with the subtitles, i always struggle with anything subbed so i op for for english dubbed anytime i can for anything i watch, now if i didn't have my cerebal palsy i'd most likely watch subbed first unless the native language is english for shows

Darkcarkiller666

Original Language. Easy choice

Dist

he is being technical. But I think everyone is on the same page informally

Rock Lee

No, the English is the original. Dubbing is when new audio is superimposed over the original, usually for soundtrack and stuff, but the term is most commonly used for localization. English and Dub are not interchangeable.

Argo2Unitard

Dubs not just a anime thing, it’s translating the native language to a foreign audience, like if you watch avengers in France your watching the French dub

James

No it wouldn’t because the. Actors are speaking English

Ruin

Umm no that’s opposite dub is the original sub would be off

Ruin

Sub because Dub implies that someone else is doing a voice over the original language in order to localize it (or parody it).

Argo2Unitard

English bro

Scott Tyson

In this case wouldn’t the Japanese version be considered the dubbed version? But yea English it’s actually good lol

James

100% All i can see is this show being doshit and cringe. Hopefully it proves me wrong

Arzoden

jsut watch original english bro , thats how it was made, same reason we watch sub in japan, because we want to hear original audio

Daniel Peedah

Both. The actors did a lot of work I want to appreciate both. Obviously JP would be better but don't want to leave out the actors.

Soarin (Micaiah)

English for sure

TheMonarch

Neither cause I ain’t watching until I hear good things.

FireFist500

The answer is you always should watch media in the language it was filmed in. Always the best experience.

Coping McCoperson

Dub new experience

PokeDexs

Ernest, I thought the same. 😂

Podcast Fandom Premium

sub og voices

Daniel Turner

I'm not watching it but if I was a fan I would watch both before watching reactiors

Anthony Nguyen

Dub is better

Dragon_Max

dub

Anthony Stone

English Dub

godUsoland

Ok hahaha. Thanks guys

Rock Lee

Same

Rock Lee

English

Burntberries

Yeah, you have the anime for the original dub. You can watch this in english no prob

John Spartan

Oh god no don’t watch in sub

SolitaryLark

Dub fam, they going to speak their native language

Black Hawk

It's done by the Japanese va's so for me I'm gonna do both probably cause that sounds like a fun experience but for sure dub first.

Kami

I'd vote Dub 100%. This isn't the anime, it is a different experience in a different format.

Mr Evol

Dub bruh, i always advocate for experiencing a story as it was intended to be. This was made in english and should be experienced as such, imo.

Trayvon Brown

We always say original VAs right? No different.

Ernest Mitchell

dub is way better

이건웅

English, is this really a question? Granted, I am going to watch it in both English first then go back and watch in Japanese just out of curiosity.

Ernest Mitchell

Thank you

Rock Lee

So I’m currently watching it in English dub. Gotta it’s not bad. Although the japanese dub is done by the anime VA’s. Both are valid choices imo

Roronoa Zoro

Watch in English

Joseph Richard


Related Creators