NokiMo
芝士糖
芝士糖

fanbox


[完成] 白瀬咲耶 - Tier 3

Ah… Finally got this drawing done… I really like drawing girls, something about colouring girls is just so entertaining and I really enjoy working on them… But when it comes to background? It is such a huge chore to get through… Worst is the fact I really lack the skill and patience to work on the background, so I end up really stressing myself whenever I have to start working on the background stuff… TwT As I was linearting the old men in the background, I realize the sketch I did was just terrible. The glasses man was standing too straight, doesn’t give a feeling of him being old. Then the guy in the back was too large, also pose is a bit weird… After trying out quite a few times, I realize it is taking wayyy too much time for such a background detail, so in the end I decided to take screenshots of Wuthering Wave’s old man NPC and paint on top of it to get what I need in this drawing… As for the dog I just used a 3d model online, hopefully the dog doesn’t look too bad? As for the actual background, as simple as it looks, I end up struggling crazy on it… After trying to handpaint it twice, I realize I am simply not good enough to make a background out of scratch, and so back to Genshin’s teapot I go… XD after building a scene with tons of trees, I took a screenshot then paint over it. Then after what feels like eternity of editing, I finally got something that kinda works… After compiling the background, I decreased the saturation and brighten the background a bit to give it more a morning feel. I also added motion blur to her bewbs and shoes, but I didn’t want to over do it too much as it might become too distracting, afterall we do want to be able to somewhat see her assets… XD I hope you guys like this drawing 030/ https://mega.nz/folder/HN4FCBbS#UHlpl4UwJnqUgz3vO_CRFg

[完成] 白瀬咲耶 - Tier 3 [完成] 白瀬咲耶 - Tier 3 [完成] 白瀬咲耶 - Tier 3

Comments

就差了子宮脫(p5)那裡的中文文本呢>_<

d

Pixiv上那張不行嗎?(^~^;)ゞ

芝士糖

師兄,冒昧請求,想問這篇有完整的中文白底純文字圖片嗎?謝謝?

d

不會。 以前有弄過中文嵌字,但如果弄了中文,外國的網友就會想要英文,而英文因為閱讀方法是由左 至右, 嵌字有點麻煩。 還有弄太多版本的話,修正時會十分耗時間。 我妄想主題的時候,角色都是用日語對話,所以用日文對白比較好。唯一可惜就是小黃文無法翻譯至日文。(っ- ‸ - ς)

芝士糖

有打算嵌中文上去嗎, 之前很多也都只有嵌日文

昌夕姿

作品用日文對話,是因為在我心中這些角色全部都是用日語說話的ww (日本聲優比較好聽~) 日文對話通常都是靠一位日本粉絲網友幫我翻譯的( ^ω^)

芝士糖

什么?! 看之前的作品很多都是附上了日语对话,还以为作者精通日语呢😃

Celilistia

很高興你喜歡呢~(^ω^) 竟然看得懂Σ(・Д・),好羨慕呢~ 我看不懂日文的ww 中字對白和短文會日後補上~~

芝士糖

非常好的作品,给的对话也很有意思🤗

Celilistia


Related Creators