NokiMo
赤間
赤間

fanbox


乳。

ネロ様の母乳は、微かに花の香りを纏い、その喉越しは滑らかで、あるいは奇妙な幻覚をもたらすかもしれない。しかし総じて言えば、それは柔和で理想的な母乳である。乳房の形は片手に収まるほどで、西洋油画に描かれる少女のように、やや細身ながらも全体として非常に柔らかな肢体。乳輪の色は淡い桃色で、主張しすぎることのない儚さを湛えている。彼女が裸身を晒すことはないが、敢えて形容するならば、それは聖母マリアの如き美しさであり、ただその芳顔を注視するほかない、神聖なる器であろう。


ヴァイス様の母乳は、僅かに刺激的で、山茶花のように華やかでスパイシーな芳香を放つ。それは不快な刺激ではなく、むしろ幻視の感覚をより強めるものであり、信徒たちにとっては甘露の如き聖餐である。乳房はネロ様よりもやや大きく、豊満で成熟しており、見事な曲線を描く。さながら西洋の女優を彷彿とさせるその肉体は、色もやや濃く、一目見るだけであらゆる妄執を掻き立てる。


一方、信徒たちの身体は干らび、栄養を失っている。彼女たちの多くは様々な理由で病に侵され、教会の最底辺で、糧を得るために汚れ仕事に従事している。彼女たちの母乳は、流産の直後に数滴零れる程度のものであり、それは萎びた乳房から搾り取られた無価値な乳水に過ぎない。その味を評するならば、乳の香りに混じる苦渋と不快感であり、飲み干そうとする欲動を削ぐものである。彼女たちの価値はむしろ出産後にあり、摘出された子宮と死胎は「罪の供物」として、贖罪を求める貴族たちの食卓へ送られる。子宮を失えば避孕の必要もなくなり、汚れ仕事を通じて教会の信仰を蓄積する道具と化す。病に爛れた器官は、燭台の魔女の教えに従い、火によって浄化される。そのための最も相応しい儀式は、熱した烙印である。

The breast milk of Lady Nero bears a faint floral scent, its texture smooth and yielding, perhaps carrying a strange, hallucinogenic quality. Overall, however, it remains a mellow and ideal draught. Her breasts are of a size that can be cradled within a single hand—slender yet supple, reminiscent of the maidens depicted in Western oil paintings. The surrounding hue is a pale, ethereal pink, so delicate it possesses no forceful presence. Though she never appears in the nude, if one were to describe her body, it would be a sacred vessel as beautiful as the Virgin Mary, a divine form that compels one to gaze only upon her exquisite countenance.


The breast milk of Lady Weiss is slightly pungent, carrying a stimulating, camellia-like floral spice that is by no means unpleasant. The sense of hallucination it invokes is perhaps more intense; to the faithful, it is a Eucharist as delectable as heavenly manna. Her form is slightly larger and fuller than Lady Nero’s, possessing the mature, opulent curves of a Western film actress. The coloring is deeper, and her body is of the sort that ignites a multitude of dark fixations upon a single glance.


In contrast, the bodies of the believers are withered and malnourished. Many, afflicted by various ailments, are relegated to the lowliest and most defiled tasks within the church in exchange for meager rations. As for their milk, perhaps a few drops may spill following a miscarriage, but it is merely valueless water wrung from shriveled breasts. To judge its flavor, it is a mixture of bitterness and discomfort beneath a thin veil of milkiness—nothing that would inspire a desire to drink. Their true value lies post-parturition: their wombs and stillborn fetuses are harvested and prepared into a form of "sinful sustenance," served to nobles seeking atonement. Once the womb is removed, the need for contraception vanishes, allowing them to better accumulate "faith" for the church through their foul labors. When their organs fester from disease, they follow the teachings of the Witch of the Candlestick, seeking purification through fire—the most fitting method being the searing touch of a branding iron.


Related Creators