すべてのファイルは、パスワードガイドの投稿に含まれているGoogleドライブリンク内にあります。
アクセスする際は、その投稿をご確認ください。
---
All files can be found inside the Google Drive link included in the Password Guide post.
Please check that post to access the contents.
---
모든 파일은 패스워드 가이드 게시글 안에 포함된 구글 드라이브 링크에 있습니다.
접속하실 때 해당 게시글을 확인해 주세요.
みなさん、こんにちは〜 8日ぶりですね… 本当にごめんなさい。
8月4日から昨日までに3回の手術を受け、
今朝9時30分に再び入院し、午後には4回目の手術を受ける予定です。
本当に体がつらく、動画編集も大変でしたが…
「8日後には見せられると思う」と約束したので、無理してでもこうして来ました。
また手術のためすぐに入院するので、今日しか家に寄って動画をアップロードする時間がありませんでした。
本当は前回のように、遅れた理由を声で説明してお詫びしたかったのですが、
体調があまりにも悪く、今回は無理でした…ごめんなさい。
それでも、頑張ってたくさん準備しました。
今回の動画は、以前お見せしたオフィスでの“奉仕”の続きです。
仕事中の社員を呼び出してカウンターに寝かせて騎乗位、
給湯室でシャツを脱がせて立ったまま後ろから、
会議室でフェラをさせ、
帰ろうとする社員を捕まえてスカートとストッキングを脱がせ、後輩位で深く…。
前回のプレビューで見せた映像以外にも、
さまざまなアングルで撮影した映像をぎゅっと詰め込みました。
総尺は59分27秒で、
さらに約10分のボーナス映像も用意しました。
今回は役割を入れ替えての騎乗位シーンです。
8日お待たせした分… 本編2本分以上の内容ですよね?
いつもありがとうございます。
お待たせして本当にごめんなさい、8月も全力で頑張ります。
もうすぐ入院しますが、退院したらすぐに次の動画を準備します。
アップロードが遅れる場合でも、支援を無駄にしないよう友人に頼んで何かしら投稿します。
もう少しだけ待ってください。
ありがとうございます。そして今日の午後、4回目の手術を受けます。
体調が良くないので、うまくいくよう祈っていただけると嬉しいです。
みなさんのおかげで力をもらっています。
では、手術が終わって家に戻ったらまたお会いしましょう。
---
Hello everyone~ It’s been 8 days since I last saw you… I’m truly sorry.
From August 4th until yesterday, I’ve had three surgeries,
and this morning at 9:30 I was admitted again to the hospital, with another surgery scheduled for this afternoon.
I was in a lot of pain, and editing videos was really difficult… but I promised you I’d bring you something in 8 days, so I pushed myself to be here.
Since I have to be hospitalized again soon for another surgery, today was my only chance to stop by home and upload this video.
I wanted to record my voice to explain why I was late and apologize like last time,
but my condition is too bad to manage that right now… I’m sorry.
Still, I worked hard to prepare a lot for you.
This video continues the “office service” I showed you before—
calling a busy employee over and laying her on the counter for cowgirl,
taking off her shirt in the break room and taking her from behind while standing,
making her give me a blowjob in the meeting room,
and catching her as she’s about to leave, pulling off her skirt and stockings, and going deep from behind in a submissive pose.
In addition to what you saw in the preview last time,
I’ve included plenty of extra angles and packed it full.
The total length is 59 minutes and 27 seconds,
plus about 10 minutes of bonus footage—
this time switching roles for a cowgirl scene.
After making you wait 8 days… this is more than two full videos’ worth, right?
Thank you as always. I’m truly sorry for the delay, and I promise to work hard through August.
I have to head to the hospital again shortly.
Once I’m discharged, I’ll start preparing the next video immediately.
If the upload schedule gets too delayed, I’ll even ask a friend to help me post something so your support doesn’t go to waste.
Please bear with me a little longer.
Thank you—and this afternoon I’ll be having my fourth surgery.
My condition isn’t great, so please wish for it to go well.
You all give me so much strength.
I’ll see you after surgery, when I’m home again.
---
안녕하세요~ 여러분, 8일 만에 다시 뵙게 됐네요… 정말 죄송합니다.
8월 4일부터 어제까지 3번의 수술을 받았고,
오늘 오전 9시 30분에 다시 입원해서 오후에 4번째 수술을 받을 예정입니다.
몸이 많이 아파서 영상 편집이 정말 힘들었지만,
8일이면 보여드릴 수 있다고 말씀드렸으니까 노력해서 이렇게 찾아왔어요.
곧 다시 수술로 입원해야 해서, 집에 들러 영상을 올릴 수 있는 시간은 오늘뿐이었습니다.
원래는 지난번처럼 목소리로 늦은 이유를 설명하고 사과드리고 싶었지만,
몸 상태가 너무 좋지 않아 이번엔 무리였어요… 죄송합니다.
그래도 열심히 많이 준비했습니다.
이번 영상은, 지난번에 보여드린 오피스 ‘봉사’ 장면의 연속입니다.
열심히 일하던 직원을 불러 카운터에 눕혀 기승위,
탕비실에서 셔츠를 벗기고 선 채로 뒤에서,
회의실에서 입으로 펠라를 시키고,
집에 가려는 직원을 붙잡아 치마와 스타킹을 벗기고 후배위로 깊게…
지난번 미리보기에서 보여드린 장면 외에도
다양한 앵글로 촬영한 영상을 꽉꽉 채워 넣었습니다.
총 분량은 59분 27초,
그리고 약 10분 분량의 보너스 영상도 준비했습니다.
이번엔 역할을 바꿔 기승위로 진행한 장면입니다.
8일 동안 기다리게 한 만큼… 본편 2개 이상 맞죠?
항상 감사드리고, 기다리게 해서 정말 죄송합니다.
8월에도 열심히 하겠습니다.
이제 곧 입원하러 갑니다.
퇴원하면 바로 새 영상을 준비하겠습니다.
업로드 주기가 너무 길어지면 후원이 헛되지 않도록,
친구에게 부탁해서라도 무조건 뭔가 올리겠습니다.
조금만 더 참아주세요.
감사합니다, 오늘 오후에 4번째 수술이 있는데
몸 상태가 많이 좋지 않아 잘 되길 기도해 주시면 좋겠습니다.
여러분 덕분에 힘이 납니다.
그럼 수술 끝나고 집에서 다시 뵙겠습니다.