NokiMo
Héctor and Beto
Héctor and Beto

patreon


SHOW NOTES | Episodio Especial #33 | Análisis de "Club de Cuervos" #1

Comments

Jaja, descuida suena muy como “película doblada”. Así que tiene sentido que lo usen España. No es común aquí!

Héctor and Roberto

Lo de tranquis - he notado que shows de España usan "descuida" freuentemente. Basicamente significa lo mismo como tranquis, pero es "descuida" usado con frecuenia en México?

Gantry Zettler


Related Creators