SHOW NOTES | Episodio Especial #33 | Análisis de "Club de Cuervos" #1
Added 2019-08-11 04:23:12 +0000 UTCComments
Jaja, descuida suena muy como “película doblada”. Así que tiene sentido que lo usen España. No es común aquí!
Héctor and Roberto
2019-08-14 15:23:53 +0000 UTCLo de tranquis - he notado que shows de España usan "descuida" freuentemente. Basicamente significa lo mismo como tranquis, pero es "descuida" usado con frecuenia en México?
Gantry Zettler
2019-08-14 03:42:51 +0000 UTC