NokiMo
dreamsavior

dreamsavior

patreon


dreamsavior posts

Translator++ Ver. 5.6.30 - Nitoryu improvement for both Human and MTL user experience

Hello fellow translators,

Nitoryu - in Japanese, it means being an expert at two things. That perfectly sums up this month's update! I got an incredible release for ...

View Post

A more stable OpenAI translator!

Howdy fellow translators,

I've got some super exciting news to share with you all about the OpenAI translation feature that I've been working on. I've been grinding away for the past few days...

View Post

Translator++ Ver. 5.4.31 - Handy note and organic translation indicator

Hello fellow translators,

In this month's update, I have focused extensively on improving the quality of life (QOL) for manual translation.

Improved File Object's Note Feature

Y...

View Post

New Public Release: Translator++ ver. 5.3.31B

Exciting news, everyone! We are thrilled to announce the annual public release of Translator++ Ver. 5.3.31B! 🎉🥳

Compared to the last year's public release, this version is packed with n...

View Post

Translator++ Ver. 5.4.30 – Major improvements for OpenAI's ChatGPT add-ons

Hello fellow translators,

Translator++ has successfully reached a new milestone this month in the development of the OpenAI add-on. Since OpenAI launched ChatGPT last November, many have anti...

View Post

A back-end issue that was preventing updates has been fixed!

Dear translators, 

I am writing to inform you about a recent issue that has affected some users. Over the past few days, I have received several complaints from users who were unable to ...

View Post

Getting started - How to Update Translator++

Dear fellow translators,

Thank you for your continued support. With your help, I can finally afford to recruit staff to produce tutorials in the form of videos or articles.

Previously, ...

View Post

Translator++ Ver 5.3.31 - ChatGPT support

Hello fellow translators,

Spring has arrived, and with it comes exciting updates to Translator++! As AI continues to advance and penetrate various fields, Translator++ has also been upgraded ...

View Post

Translator++ Ver. 5.2.28 - Built in Japanese dictionary

Without a doubt, the holy scripture of all translators was the dictionary, some of you may open multiple windows or browsers to search for meaning behind unfamiliar words. 

Translating f...

View Post

Translator++ Ver. 5.1.30 - Better Character encoding detection

Hello fellow translators,

Translator++ has now reached version 5. That means it's the 5th year Translator++ has been around.

It's still fresh in my memory when typing l...

View Post

Translator++ Ver. 4.12.15 - Translation Memory

Hello, fellow translators,

If you joined the View Post

Sugoi Translator Model Ver 4.0 on CT2

Sugoi Translator Model Ver. 4.0 is available now.
Be the first to try this model!

You can install it via Sugoi Translator Manager window.

2022-11-25 08:23:38 +0000 UTC View Post

Unified language code

Language code is a string that is sent to the translator endpoint that describes one language.

For example:

ja for Japanese,

en ...

View Post

Translator++ Ver. 4.10.30 - A stable Wolf RPG parser

Hello fellow translators,

Thank you for your continued support.

This month there are many developments from Translator++. I have a personal project translating a WolfRPG game, so while ...

View Post

Good news: Patreon's new billing system will benefit you!

Today I received information from Patreon that they implemented a new billing system. I immediately switched to the new billing system. 

This is how this new billing system will benefit ...

View Post

Sugoi Translator Levi model on CT2 update!

Hi fellow translators,

I want to inform you that there is an update for the Sugoi Translator Levi on CT2 model. This update fixes some bugs in the previous version. This bug degrades translat...

View Post

Translator++ Ver. 4.8.31 - LingvaNex, Baidu, Caiyun

Hello fellow translators,

The last few months I've been busy with my full time job. That's because I have to change my working terms from part time to full time to be able to stay in this cou...

View Post

[Download] YOJET Server

YOJET stands for Your Own Japanese-English Translator is a local server for Japanese-English translator which consists of a web translator and REST API over HTTP.

2022-07-23 04:31:04 +0000 UTC View Post

[Download] - Sugoi Translator CT2 with Fusion Model V1

Hello fellow translators,

A few days ago Ming Shiba released a new model for Sugoi Translator. He called it Fusion V.1. And I'm happy to announce that this model is also available for CT2. View Post

Translator++ Ver. 4.5.29 - Quick run the automation

Hello fellow translators,

How are you doing?

I hope you all are well.

This is the highlight for this month’s update.


Shortcuts to your custom scripts

Th...

View Post

How to Install CT2 Sugoi Translator

Introducing CT2 Sugoi Translator.

Compared to the Fairseq version,  the CT2 Sugoi Translator is ... :

  • At least twice as fast as the Fairseq version for CPU processing
  • View Post

Be the first to try the new Sugoi Japanese Translator server

Hello fellow translator,

Here is the prototype of the new Sugoi Japanese Translator server.

I have tested the new Sugoi Translator Server extensively. And the results are very satisfyin...

View Post

Working on the new Sugoi Translator model

Hi fellow translators,

I received the draft of the new Sugoi Translator from Mr Shiba (The creator of Sugoi Translator).

The package is more compact, lighter, the size is smaller, and f...

View Post

How to set up Sugoi Japanese Offline Translator in Translator++

This video shows how to set up Sugoi Japanese Translator in the upcoming Translator++ ver. 4.1.29.

Translator++ since Version 4.1 is equipped with Sugoi Translator Manager. Through Sugoi Tran...

View Post

Benchmarking Sugoi Translator

I did a little experiment on how Translator++ load balancing multiple instance of Sugoi Translator server. 

As you probably already know, Translator++ can use multiple instances of the S...

View Post

Translator++ Ver 3.12 Feature Highlights

Hello fellow translators,

Thank you for your continuous patronage.
Thanks to you all, we reached a new heights on Translator++.


Here is the highlights for Translator++...

View Post

Cell level custom script - How to tweak text before sending it to translator

Hello everyone,


Have you tried the newly added feature Cell level custom script yet?

This video demonstrates on how to use Cell level custom script.

The new feature ope...

View Post

How to translate game - Edit translation with custom scripts

Translator++ Version 3.11.29 or greater supports custom scripts. 

You can use Javascript to quickly edit your translation.  

This video will show you how to use row level iter...

View Post

CRC Mismatch problem has been fixed!

I've found the problem and fixed it.

This problem specifically occurs in Translator++ Version 3.11.18.

The problem has been fixed and a hot-fix has been created. This hot-fix will fix t...

View Post

Update failed because of a CRC integrity check mismatch.

I received a lot of reports that users can not auto-update Translator++ because the CRC integrity check always fails.

I apologize about this matter.

I'm currently investigating the prob...

View Post