ENG - The doctor put me in a heavy, sensitive plaster cast. The fact that it was made of mineral plaster made it a bit fragile at first and it was a lot of work to dry it (I'll show you how I dried it soon). It became quite heavy and extremely restrictive. As a good friend of mine said, restriction is part of the game with this plaster! And I agree!
DE- Der Arzt hat mir einen schweren, empfindlichen Gipsverband angelegt. Da es sich um einen mineralischen Gips handelte, war er anfangs etwas zerbrechlich, und es war viel Arbeit, ihn zu trocknen (ich werde euch bald zeigen, wie ich ihn getrocknet habe). Außerdem wurde er ziemlich schwer und extrem einschränkend. Wie ein guter Freund von mir sagte, ist die Einschränkung Teil des Spiels mit diesem Gips! Und ich stimme ihm zu!
PT - O médico me colocou em um gesso pesado e sensível. O fato desse gesso ser de gesso mineral o deixou um pouco frágil no começo e deu muito trabalho pra secar( em breve mostrarei como sequei). E ficou bastante pesado e extremamente restritivo. Como disse um grande amigo meu, restrição faz parte do jogo neste gesso!! E eu concordo!
Castday
2023-12-24 01:45:25 +0000 UTCCastday
2023-12-24 01:43:56 +0000 UTCCastday
2023-12-24 01:43:41 +0000 UTCCastday
2023-12-24 01:42:09 +0000 UTCelvis
2023-12-23 16:57:02 +0000 UTCEgo-cast
2023-12-23 10:47:48 +0000 UTCFrancisco Pardo monsalve
2023-12-23 07:31:58 +0000 UTCErich Danke
2023-12-23 03:09:46 +0000 UTC