皆さま、こんばんは。
しゅうきちです٩( 'ω' )و
Hello, everyone.
This is Shukichi٩( 'ω' )و
先日のアイドール東京へご参加された皆さまお疲れ様でした。
ナナイロテントウのお店に沢山のお嬢様たち、オーナー様たちが遊びに来てくださりとても幸せな時間を過ごすことが出来ました。
本当にありがとうございました💖
Thank you to everyone who participated in the recent Idoll Tokyo.
We were very happy to have so many ladies and owners come and visit us at Nanairo Tentou.
Thank you very much💖
さて、本日は11/17にオンライン販売予定のお洋服をご紹介します。
先日のアイドール東京で販売したお洋服に追加して
ナナイロテントウの倉庫に保険用として残していたお洋服たちもお出し致しますよ。(1〜2着の少量のみになります)
Well, today I'd like to introduce you to the clothes that will be available online on November 17th.
------------------------------------------------------------------------------------------------
ナナイロテントウBASEオンラインショップ
https://nemimi.thebase.in/
◆pixivfanboxご支援者 「なないろフレンズ様」
販売開始時間
2021年11月17日(水)21:00~
◆一般ご購入者様
販売開始時間
2021年11月18日(木)21:00~
------------------------------------------------------------------------------------------------
Nanairo Tentou BASE Online Shop
https://nemimi.thebase.in/
◆pixivfanbox supporters, Nanairo Friends, sales start time
November 17, 2021 (Wed) 21:00~
◆Sales start time for general purchasers
November 18, 2021 (Thu) 21:00~
------------------------------------------------------------------------------------------------
「なないろフレンズ様」は
通常より1日早くお買い物をお楽しみいただけるサービスがご利用できます。
17日21:00 〜 18日20:30まで
ナナイロテントウオンラインショップはシークレットへ移行致します。
この時間にお買い物が出来るのは
”合言葉”をご存知の「なないろフレンズ様」のみとなります。
"合言葉"は17日の午前頃になないろフレンズ様へのみ当blogからお伝えします。
"Nanairo Friends" will be able to enjoy shopping one day earlier than usual.
From 21:00 on the 17th to 20:30 on the 18th
The online store will be shifted to Secret.
The only people who can shop at this time are
Only "Nanairo Friends" who know the "password" will be able to shop during this time.
"The password will be given to Nanairo Friends only on the morning of the 17th from this blog.
ITEM . 1
DD対応OF
◆はじめてのおしゃまセット(ブラックリボン)
◆Oshama Set (Black ribbon)
新作お洋服です。
Lサイズのお胸が綺麗に見えるようにタックを入れました。
胸のリボンはほどけないように縫留めされていて、とても扱いやすいお洋服の3点セットです。
ITEM . 2
DD対応OF
◆はじめてのおしゃまセット(ピンクリボン)
◆Oshama Set (Pink ribbon)
ITEM . 3
DD対応OF
◆単品 おしゃまブラウス(ホワイト&ブラックリボン)
◆Oshama blouse (white & black ribbon )
ITEM . 4
DD対応OF
◆単品 おしゃまブラウス(ホワイト&ピンクリボン)
◆Oshama blouse (white & Pink ribbon )
ITEM . 5
DD / smart doll対応OF
◆単品 おしゃまティアードスカート(レジメンタル紺色)
◆Oshama Tiered skirt(regimental stripe navy blue)
ITEM . 6
DD / smart doll対応OF
◆単品 おしゃまティアードスカート(ピンク)
◆Oshama Tiered skirt(Pink)
ITEM . 7
DD / DDS / MDD 対応OF
◆単品 なないろパニエ
◆Nanairo Panier
TEM . 8
MDD / SDM / KUMAKO対応OF
◆ワンダーワンダーアリスちゃん!(アリスカラー)
◆Wonder Alice-chan! (Alice color)
※今回ご用意するアリスちゃん2色は資材が手に入らないため、在庫がなくなり次第販売終了となります。
再販はありませんのでご注意ください。
Both colors of the Alice outfit will be discontinued as soon as stock is gone.
Please note that there will be no resale.
ITEM . 9
MDD / SDM / KUMAKO対応OF
◆ワンダーワンダーアリスちゃん!(ピンクカラー)
◆Wonder Alice-chan! (Pink color)
ITEM . 10
MDD / SDM / KUMAKO対応OF
◆アリスちゃん!しましまニーハイソックス
◆knee-high socks
ITEM . 11
MDD / SDM / KUMAKO対応
◆アリスちゃん!フォークアクセサリ
◆Fork Accessorie
ITEM . 12
MDD対応OF
◆おしゃまブラウス(ホワイト&ブラックリボン)
◆Oshama blouse (white & black ribbon )
ITEM . 13
MDD対応OF
◆おしゃまブラウス(ホワイト&ピンクリボン)
◆Oshama blouse (white & pink ribbon )
ここからは保険用に残しておいたお洋服のご紹介です。
お洋服はいずれも1〜2着程の少量のご用意のため、購入権はご利用頂けませんのでご注意下さいね。
ITEM . 14
MDD対応OF
◆はじめてのおしゃまセット(ピンクリボン)
◆Oshama Set (Pink ribbon)
ITEM . 15
MDD対応OF
◆はじめてのおしゃまセット(ブラックリボン)
◆Oshama Set (Black ribbon)
ITEM . 16
MDD / kumako対応OF
◆おしゃまおっとりブラウス&3色のリボン
◆Osyama Ottori blouse & 3-color ribbon
ITEM . 17
MDD / SDM / KUMAKO対応OF
◆おしゃまティアードスカート(レジメンタル紺色)
◆OutfitOshama Tiered skirt(regimental stripe navy blue)
ITEM . 18
DD / DDS対応OF
◆わたしだけのメイドさんセット(特別全部入りVer)
◆Maid bikini complete set
17日に販売するお洋服は以上となります❗️