「きょうも暑かばい。シャツが汗でびっしょりじゃ。あ~、駐在さん仕事サボっとって足浴しとるんか~?
今日は活きの良い魚が獲れたけん、わしの家でいっしょに呑まんかね~?」
「いやぁほんま暑かばいね~。サボっとらんって。ちゃんと大作さん達を守っとるって~。
だから大作さん、こんな立派なお腹にスクスク育ってけるんよ~」
「これ駐在さんとの子じゃろ?あの夜のことは覚えてないんか?なんてな、ガハハハ!」
(大作さん、その言いようはエロかばいね!やばい、勃ってしもうたばい。ほんと可愛いんばい。料理も上手かしオレん旦那さんになってくれんかな……)
脂がたっぷり乗った漁師さん。存在そのものがエロいですよね。
方言変換サイトで遊んでた理由はコレです(笑)
最近サ〇ータイムレ〇ダ見てるので和歌山弁にしようと思いましたが、鹿児島がエロかったのでコチラで。
セリフなし差分。