NokiMo
Daikinbakuju

Daikinbakuju

fanbox


Daikinbakuju posts

サラ、クリスマスにすっかり包み込まれた/Sarah, All Wrapped-Up For Christmas (Psd)

サラはお祭りシーズンに向けてすっかり準備を整えた。=w= Sarah is all gift-wrapped for the festive season. =w=

View Post

サラ、クリスマスにすっかり包み込まれた/Sarah, All Wrapped-Up For Christmas (Hi-res)

サラはお祭りシーズンに向けてすっかり準備を整えた。=w= Sarah is all gift-wrapped for the festive season. =w=

View Post

Dawn Of The Doppelganger (ギャグバージョン/Gagged Version) (13P)

ヒカリは野生のポケモンと恐ろしい遭遇を果たす… (タイトルは、英語版でヒカリの名前が「Dawn」であることに由来しています。) Dawn makes a frightenin...

View Post

Dawn Of The Doppelganger (13P)

ヒカリは野生のポケモンと恐ろしい遭遇を果たす… (タイトルは、英語版でヒカリの名前が「Dawn」であることに由来しています。) Dawn makes a frightenin...

View Post

もうすぐ完成です。/Almost Wrapped Up

時間の問題だ。 It's just a matter of time.

View Post

危険!/Danger!

危険が迫っている!! Danger is approaching!!

View Post

私は壊滅的な食中毒に苦しんだ/I Suffered A Catastrophic Food Poisoning

食中毒は三週間続いた。

最もひどい痛みは過ぎ去ったものの、まだ体調が優れない。

別の家族の悪い習慣(腐った食品の保管や不十分な...

View Post

ミリー・ミートローフ/Millie Meatloaf (psd)

(すべてのレイヤーが保持されたPSDファイル。) (Psd file with all the layers intact.)

View Post

ミリー・ミートローフ/Millie Meatloaf (Hi-Res)

(高解像度画像と透過PNGを含みます。) (Includes hi-res images and transparent PNG)

View Post

MISSION FAILED (Psd)

二人の少女が捕らえられた...

View Post

MISSION FAILED (Hi-Res)

二人の少女が捕らえられた...

View Post

ウィングス&ウェブス (ギャグバージョン)/Wings & Webs (Gagged Version) (14P)

妖精シンディはある日、森の中を自由に飛び回っていた。 ところが、彼女は思いがけない出会いを果たす...。 Cindy the fairy was flying freely in the woods one ...

View Post

ウィングス&ウェブス/Wings & Webs (Hi-Res) (14P)

妖精シンディはある日、森の中を自由に飛び回っていた。 ところが、彼女は思いがけない出会いを果たす...。 Cindy the fairy was flying freely in the woods one ...

View Post

危険が近づいている!/Danger Approaching!

シンディは嫌な予感がする...。 Cindy has a bad feeling...

View Post

うごめく,うごめく/Wriggle, wriggle

シンディのことは気にしないで 繭がもぞもぞ動くのを真似しているだけだから。 Don't mind Cindy. She's just imitating the wriggling of a cocoon.

View Post

飛行の自由/Freedom Of Flight

空中を自由に飛び回るシンディ。 しかし、彼女はいつまで自由でいられるのだろうか? Cindy flies freely in the air. But how long does she stay free?

View Post

恐怖の顔/The Face Of Fear

小さな妖精は何を見たのだろう? What did the little fairy see?

View Post

妖精の飛行/Flight Of The Fairy

彼女はどこへ飛ぶのですか? Where is she flying to?

View Post

おまけの画像/Extra Images

「ミオの新しい服」コミックに、Fanboxサポーター限定のおまけ画像が3枚追加された。 The "Mio's New Clothes" comic now has three extra images for Fanbox supporters only....

View Post

ミオの新しい服(ギャグバージョン)/Mio's New Clothes (Gagged Version) (13P)

ミオは新しい服に興奮している。 しかし、その服を着るには手助けが必要だ。 Mio is excited about her new clothes. However, she needs help to put these on.

View Post

ミオの新しい服/Mio's New Clothes (Hi-Res) (12P)

ミオは新しい服に興奮している。 しかし、その服を着るには手助けが必要だ。 Mio is excited about her new clothes. However, she needs help to put these on.

View Post

「ジッパーを上げるのを手伝ってくれる?」/"Can You Help Me Zip Up?"

「今は指が使えないんだ」。 "I can't use my fingers right now."

View Post

ミオの新しい服/Mio's New Clothes (preview)

ミオが自分の新しい服を見るのと同じように、あなたを見てくれる人を見つけよう。 Find someone who looks at you the same way Mio looks at her new clothes.

View Post

エミリアの苦悩/Emilia's Distress (Psd)

温めた牛乳にその価値はあったのだろうか......? Was the warm milk worth it...? エミリアの衣装の参考文献を探したが見つからなかった。 だから自分でレ...

View Post

エミリアの苦悩/Emilia's Distress (Hi-Res)

温めた牛乳にその価値はあったのだろうか......? Was the warm milk worth it...? エミリアの衣装の参考文献を探したが見つからなかった。 だから自分でレ...

View Post

同人誌を描こうとしている。/Trying to draw dojinshi...

現実的な問題、うつ病、家族との確執で難しい...。 楽になるといいんだけど...。 Difficult due to real-life problems, depression and conflicts with family... I hope it al...

View Post

設計変更。/Design Changes.

もともと、この生物のアンテナはギャグである。 でも、何度も描くのが面倒になって...。 Originally, the creature's antenna is the gag. But I got tired of drawing it ...

View Post

サラ&フェターマンティス(ギャグバージョン)/Sarah & Fettermantis (Gagged Version) (9P)

小さいからといって、生き物を過小評価してはいけない......。 (ギャグ版には1ページが追加されている。) You can't underestimate a creature just because it's smal...

View Post

サラ&フェターマンティス/Sarah & Fettermantis (Hi-Res) (8P)

小さいからといって、生き物を過小評価してはいけない......。 You can't underestimate a creature just because it's small...

View Post

体調を崩してばかりだ...。/I Keep Getting Sick...

この辺りの天気はいつも湿度が高く、雨が降り続くので、体調を崩してしまうんだ。 そのせいで仕事が遅れている。 The weather around here is always humid an...

View Post